درجات-الحب-في-اللغة-العربية

درجات الحب في اللغة العربية

اخبار اليوم الصحيفة, درجات الحب في اخبار اليوم الصحيفة, درجات الحب في

99% من اغانينا هي عن الحب، وقد تكون النسبة اقل بقليل في الاشعار العربية. لكن من الاخطاء السائدة، الظن بان الحب والعشق والغرام وغيرها من الكلمات العربية لها معنى واحد. باستخدام بعض المراجع والمعاجم، وباللجوء الى ابيات الشعر العربي، يمكن استنتاج ان للحب درجات شبه متفق عليها في الثقافة العربية.
ولكن من اين اتت كلمة “حُب”؟
لغوياً، لم يُحسم اصل او اشتقاق كلمة حُب. فهناك من يقول بان الحب “ماخوذ من الحبة بكسر الحاء وهي بذور الصحراء، فسمي الحب حبا لانه لباب الحياة كما الحب لباب النبات”. وفي رواية اخرى، يقال بان “الحُب” اتية من كلمة “حُباب” والحباب هو الذي يعلو المياه عند شدّة المطر. بمعنى غليان القلب وخفقه عند الاضطرام والاهتياج الى لقاء المحبوب يُشبه الحُباب.
من الاخطاء السائدة: الظن بان الحب والعشق و الغرام وغيرها من الكلمات العربية لها معنى واحد
درجات الحب عند العرب
للحب 14 درجة، وهو رقم مناسب ليوم عيد الحب الذي نحتفل به في 14 فبراير من كل عام.
اولى درجات الحب في لغتنا هي “الهوى”. وتعني “ميل النفس اِلى الشهوة”. وفي الهوى قال الشاعر الراحل احمد شوقي:
على قدر الهوى ياتي العِتاب
ومَن عاتبت يَفديه الصِّحاب
الوم معذِّبي، فالوم نفسي
فاُغضِبها ويرضيها العذاب
جهلة الفتوة واللهو من الغزل، ومنه التَّصابي والصِبا. وفي الصبوة قال عنترة بن شداد:
اذا ريح الصَّبا هبت اصيلاَ
شَفَت بهبوبها قلْباً عليلا
وجاءَتني تخبر انَّ قومي
بمن اهواه قد جَدّوا الرّحيلا
يقال ان كلمة “شغف” اتت من “الشغافة”، والشغافة هي غِلاف القلب. وفي هذه الدرجة الاولية من الحب، يدخل الشخص الى القلب من خلال الشغافة. قال ابن عباس في ذلك: دخل حُبه تحت شغاف قلبها.
تعني الوجد والكلمة مشتقة في النفس والتفكير في المحبوب والحزن الدائم. يقول ابن الدمينة:
اَلا يا صبا نَجد لَقد هِجت من نجدِ
فهيّجَ لي مَسراك وجداً على وجدِ
يعني “الكلف” الوُلوع بالشيء مع شغل قلب ومَشقة. نلاحظ هنا وفي الدرجة السابقة ادخال عنصر العذاب في الحب. من اجمل ما قيل عن الكلف ابيات لابي النواس:
يا قلب ويحك جِد منك ذا الكَلَف
ومَن كلِفت به جافٍ كما تصفُ
وكان في الحق ان يهواك مُجتهِداً
كذاك خبّر منّا الغابر السَلَفُ
العشق يعني فرط الحب، وقيل: “هو عُجْب المحب بالمحبوب يكون في عَفاف الحُب ودَعارته”. بعض ما قال نزار قباني عن العشق:
عندما قررت ان انشر افكاري عن العشق
ترددت كثيراً
فانا لست بقسيس
ولا مارست تعليم التلاميذ
ولا اؤمن ان الورد
مضطر لان يشرح للناس العبيرا
ما الذي اكتب يا سيدتي؟
انها تجربتي وحدي
وتعنيني انا وحدي
انها السيف الذي يثقبني وحدي
.فازداد مع الموت حضورا
في سياق الحب، تعني النجوى الحرقة او شدة الوجد من الحب او الحُزْن. قال حسين احمد النجمي:
اسافر في عينيك ابحث عن ماوى
ايا رحبة الاحداق ياعذبة النجوى
نسيت على اهدابك السود عالمي
وحلَّقت مشتقاً مع الانجم النشوى
الشوق يعني نزوعُ النَّفْس اِلى الشيء، او تَعَلُّقها به. وقال المتنبي في الشوق:
اُغالِب فيك الشوق والشوق اغلَب
واعجب من ذا الهجر والوَصل اعجبُ
اما تَغلَط الايّام في بان ارى
بغيضاً تُناني او حبيباً تقَربُ
وهو الالم الاتي من الحب. لغوياً: الوصب يعني الوجعُ والمرض. وقال جبران خليل جبران:
دعوتموني وبي ما بي من الوصب
وهل دعا واجب قبلاً ولم اُجب
فان اقصر وارجُ اليوم معذرة
فالوِد يُحفزني والجهد يُقعد بي
الاستكانة هي مرحلة الذَلَ والخضوع للحب. وذُكرت الاستكانة في القران الكريم اكثر من مرّة:
“فما وَهَنوا لما اصابهم في سبيل الله وما ضَعُفوا وما استكانوا” [ال عمران146]
الود هو خالص الحب والطفه وارقّه. من اجمل الابيات في الود للمتنبي:
اقل اشتِياقاً ايّها القلب ربما
رايتُك تُصفي الوُد من ليس صافِيا
خُلِقت الوفاً لو رجعت الى الصّبى
لفارقت شيبي مُوجَع القلب باكِيا
في هذه المرتبة توحيد المحبة. الخلّة تضع المحبوب بمقام مُطلق غير قابل بالمشاركة. اذ قال البحتري:
قد تخلّلت مسلك الروح مِني
وبذا سُمِّي الخليل خليلاً
الغرام يعني “التعلُق بالشّيء تعلّقًا لا يُستطاع التخلص منه”. وفي قصيدة “هاج الغرام” لعنتر بن شداد نقرا:
هاج الغرام فدر بكاس مُدام
حتى تغيب الشمْس تحت ظلاَم
ودع العواذل يُطنِبوا في عذلهم
فاَنا صديق اللّومِ واللوّامِ
اعلى درجة في الحب هي الهُيام، اي الجنون الخالص من كثرة الحب والعشق. وعن الهيام، قال حسن الطويراني:
اَعطى الهيام جمال بالذي اخذا
واستنفد الصبر لَما حكمُه نفذا
وهَل ترى صحوة من والهٍ دنفٍ
فؤاده من حميا وجدِه جَاذا
اعتمدنا معجم المعاني ومعجم باحث لشرح مفردات الحب.درجات الحب في اللغة العربية

Scroll to Top