اخبار اليوم الصحيفة, افضل الكتب الافريقية اخبار اليوم الصحيفة, افضل الكتب الافريقية
يعرف الادب الافريقي بانه ادب التراث الشفهي، لكن الاداب الافريقية المكتوبة بلسان الشعوب الافريقية التي تتكلم لغات القارة السوداء تشتهر بتنوعها الواسع.
في تقريرها الذي نشرته صحيفة “الباييس” الاسبانية، قالت الكاتبة سونيا فرنانديز كينكوثيس انه من الخطا الا نستفيد من العبر المستخلصة من الكتب الاكثر بروزا في عام 2019، مثل اعمال الكاتبة المغربية ليلى سليماني، ومؤلفات الكاتب الكيني نغوغي واثيونغو (الثورة العمودية، الشعاع الاخضر، اللذان تُرجما الى الاسبانية).
واشار التقرير كذلك الى كتاب الشاعر والروائي النيجيري بن اوكري، والكاتب السنغالي فيلواين سار، والقاص المغربي محمد مرابط، والاديبة النيجيرية هيلين اوييمي وروايتها “ما ليس ملكك ليس لك”، وكتاب “المنحدرات”.
ونوهت الكاتبة بكتاب “مختارات من الشعر التونسي المعاصر” للشاعر والمترجم رضا مامي الذي ترجمة قصائد من العربية، وصدرت عن دار نشر اسبانية في 400 صفحة.
وترجم مامي 60 قصيدة لـ 16 شاعرا تونسيا، وقدمه ناقد اسباني، وشملت القصائد مدى زمنيا امتد لقرن، منذ عام 1920 وحتى زمن الثورة وما بعدها، بما في ذلك قصائد للشابي الذي سبق ان نشر عنه كتابا بعنوان “من عيون شعر الشابي”، بالاضافة الى ادم فتحي وكمال بوعجيلة وعبد العزيز قاسم وصلاح الدين الحمادي وغيرهم.
واقترحت الكاتبة سونيا فرنانديز كينكوثيس قائمة باسماء الكتب الحائزة على لقب افضل الكتب لعام 2019 بعضها كتب في الادب الخيالي، ومنها:
-كتاب “اخوة الروح” بقلم ديفيد ديوب، الذي تُرجم من قبل روبن مارتن جيرالديز: تحدث الكاتب في هذه الرواية عن الاحتفال بالذكرى المئوية لنهاية الحرب العالمية الاولى، وكشف عن الوجه الاخر للحرب. وتتمحور احداث الرواية حول شاب سنغالي جندوه للقتال في معزل عن وطنه.
-كتاب “القتل بين اليوكاس” للكاتب باي تي مور، ترجمه وقدمه الكاتب غيليرمو لوبيز غايغو:
استند الكاتب في تاليف هذه الرواية على جريمة قتل امراة شابة. ياخذنا مور الى مؤامرة بسيطة على ما يبدو، حيث تخلو القصة من الرؤية النقدية. من خلال كتابه، تتجلى هواجس الحب الى اقصى الحدود كخلفية لرواية تنطلق من مواضيع ادب عصره.
-“البعثة الى باوباب” لويلما ستوكنستروم، ترجمه للانجليزية لورينزو لوينغو:
اوضحت المؤلفة في هذا العمل ان حديث النفس او النجوى يجعلنا نكتشف هويتها المُستعبدة من الداخل، وقد تطرقت الى الرعب الشديد الذي عانت منه حتى تجد نفسها داخل شجرة باوباب (التبلدي) في مكان ما في جنوب افريقيا.
-“مجتمع الحالمين غير الطوعي” لخوسيه ادواردو اغوالوسا، ترجمته كلوديا سولانس.
اكد الكاتب في هذه الرواية ان الاحلام هي التي توحد البشر، وتحدث عن بلد يحمل الكثير من الاوجاع منذ حرب الاستقلال، لكنه ما زال يملك القدرة على اتخاذ مسارات جديدة للتحرر من الحصار.
-“اختي قاتلة متسلسلة” لمؤلفتها اوينكا بريثوايت، ترجمها مونتس مانساس: سلطت الكاتبة من خلال هذه الرواية الضوء على العلاقات العائلية والاخوية، وتدور احداث القصة حول شقيقتين متخاصمتين تغوصان فجاة في عالم مواقع التواصل الاجتماعي في بيئة تسودها الثقافة الذكورية.
-“كتاب الاكاذيب التي توحدنا” لكوامي انتوني ابياهو، ترجمه ماريا سيرانو خيمينيز:
يصنف ضمن الادب غير الخيالي، دعا مؤلفه الى التفكير في اهم المستجدات التي تدور حولنا، خاصة ان القضايا الراهنة تعتبر قضايا مركزية وحيوية، وتطرق الكاتب الى الفكرة المركزية المتمثلة في تحطيم مفهوم خاطئ عادة ما نقع فيه، وهو “التسليم بان اوجه التشابه العميقة تكمن في قلب كل هوية تربط بين جميع الاشخاص الذين يتشاركون فيها وتوحدهم”. كما يقدم الكاتب قصصا عن تجاربه الشخصية، التي نستخلص منها ان مفهوم الهوية امر حتمي لان الهويات تعمل على توحيدنا، على حد تعبيره.
ومن الشعر اختارت الكاتبة “مختارات شعرية”، وهي مجموعة حظيت بالشهرة، من تاليف غابرييل “مويني” اوكوندجي، ترجمها لياندرو كالي. ويعد هذا الشاعر من بين اشهر الادباء في الكونغو.افضل الكتب الافريقية الصادرة في 2019.. ادب القارة السمراء وتدوين الثقافة الشفهية
